Prevod od "morate da radite" do Brazilski PT


Kako koristiti "morate da radite" u rečenicama:

Morate da radite šta vam kažem.
Vocês precisam fazer o que digo e me seguirem agora mesmo.
Šta je to toliko važno da morate da radite i nedeljom?
O que os faz trabalhar num domingo?
Gospodine Taker, ja znam da Vi morate da radite Vaš posao, ali da li sve to vredi muèenja samo zato što je Radio na èasovima?
Veja, Sr. Tucker, sei que deve cumprir seu dever, mas o fato de Rádio estar na sala de aula vale todo esse trabalho?
Tako je. l morate da radite sve što kažem.
Sou mesmo, e terão que me obedecer.
Onda morate da radite isto kao i druge ribe ovde.
Bem, você tem que fazer como toda garota daqui.
To znaèi da, ako hoæete da doživite sutrašnji dan, morate da radite taèno onako kako kažem!
Isso significa que se quiserem estar vivas até amanhã. Façam o que mando!
Ne daj bože da morate da radite sa ružnom devojkom koju vam je otac uvalio.
Até Deus entende que você foi obrigado a trabalhar com a feia só porque o pai o obrigou a contratá-la.
To svakako morate da radite umereno jer ona parališe dlacice, ali ako nije radioaktivna verovatno neæete dobiti rak od nje.
Deve ser usada com moderação porque paralisa os cílios, mas se não é radioativa, provavelmente não irá contrair câncer.
Ne, gospoðo, to se zove raditi ono što morate da radite.
Não, senhora, isso é fazer o que é preciso.
Ne morate da radite, to je u redu.
Não precisa, do trabalho, então tudo bem.
Daj, je l' stvarno morate da radite ova sranja?
Olhe, tem mesmo que serem os caras durões?
Ne, slušajte, ne morate da radite to!
Não, escute, não precisa fazer isso!
Ali kad morate da radite sami ponovo, zakljuèate ta oseæanja i uradite posao koji je pred vama.
Mas quando deve trabalhar sozinho de novo, esquece esses sentimentos e faz o serviço.
Morate da radite na glotalnom stopu.
Deveria trabalhar no som das consoantes.
Radite ono što morate da radite.
Faça o que tiver que fazer.
Pa, radite ono što morate da radite.
Bem, faça o que precisar fazer.
Shvatate li da morate da radite 7 dana nedeljno?
Compreende que são 7 dias por semana?
Vas dvojica morate da radite zajedno da bi zaustavili Garudu.
Os dois precisam juntar forças contra o Garuda.
Da, žao mi je što morate da radite na Dan zahvalnosti.
Pois é. Lamento por fazê-lo trabalhar hoje.
Ja sam iz FBI-ja i zato morate da radite ono što ja kažem, ili...
Estou com o FBI, então faça o que eu digo, ou...
Ali sada ne morate da radite ništa više.
Mas agora não precisamos fazer mais nada.
Zar ne vidite da zato što se ona prenosi, vi... vi morate da radite brže?
Não entende que por ser contagiosa, você precisa trabalhar mais rápido?
Sa šesnaestoro, Žilijet mi je rekla, morate da radite po tri sata prekovremeno svake nedelje.
Porque Juliette me disse que, sendo 16, tiveram que... trabalhar 3 horas extra por semana.
Bilo da se krijete u peæini ili spasavate svoje živote, samo radite to što morate da radite da biste ostali živi.
Todos aí fora, seja escondido na caverna, ou correndo pela sua vida, continue fazendo o que for preciso para manter-se vivo.
Vi znate šta morate da radite.
Vocês sabem o que tem que fazer.
Kakve stvari morate da radite ovde.
As coisas você deve fazer aqui.
A mi se trudimo da uradimo sve tako da vi ne morate da radite ništa.
Tentamos fazer o possível para que não precisem fazer nada.
Znam da morate da radite, pa sam samo svratila da ostavim ovo.
Eu sei que você tem aquele negócio do trabalho acontecendo, então eu só vim pra deixar isso.
Ali druge stvari koje morate da radite, morate da budete darežljivi.
Mas também há outras coisas: é preciso ser generoso.
Novac se potroši i morate da radite naporno da zaradite još, trošite, da biste održali isti nivo sreće, to je kao hedonistička traka za trčanje.
Mas aí o dinheiro se foi e você tem que trabalhar duro para ganhar mais, gastar mais e manter o mesmo nível de felicidade. É como uma esteira hedonista.
PM: Znači vi morate da radite jako opasnu stvar: govorite u ime svoje supruge.
PM: Então você tem que fazer uma coisa bem perigosa: falar pela sua mulher.
U gradu, morate da radite brzo.
Então em uma cidade, você tem de trabalhar rápido.
Kada rastete prema vrhu, morate da radite više nego ikada i pronađete sebi drugi vrh.
Quando você está crescendo em direção a um topo, você tem que trabalhar mais duro ainda e encontrar um outro topo.
Krajnje je bezuslovno, pa vam niko neće govoriti šta morate da radite za to i niko vam neće govoriti šta da radite s tim.
É totalmente incondicional, ninguém vai dizer o que você deve fazer para recebê-lo, ninguém vai dizer o que fazer com ele.
Kad ste pripravnik, tako morate da radite.
É isso que um aprendiz faz.
I već je napisano - tako da, ako kad vozite, ne morate da radite ono: „Aha, aha, aha.“
E já está escrito -- então, se você estiver dirigindo, você não precisa fazer essas coisas, "Uh huh, uh huh, uh huh."
Samo zamislite šta morate da radite uspešno da biste sagradili građevinu, koristeći mnogo rada.
Pensem apenas no que têm de fazer para serem bem sucedidos na criação de uma estrutura, usando muita mão-de-obra.
Ako morate da radite u zajedničkoj kancelariji poput ove, vaša produktivnost je uveliko smanjena.
Se você tem que trabalhar num escritório de planta aberta como esse, sua produtividade é bastante reduzida.
Ako morate da radite u ovakvom prostoru, nosite slušalice sa sobom, sa umirujućim zvukom, poput cvrkuta ptica.
Se você tem que trabalhar em espaços como aquele, use fones de ouvido, com sons acalmantes como cantos de passarinhos.
Koliko zaista morate da radite da biste zaradili sat vremena svetla za čitanje, ako imate prosečnu britanksu platu danas?
Quanto tempo você realmente tem de trabalhar hoje para obter uma hora de luz para ler se você estiver na média salarial britânica?
2.7504930496216s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?